大学首页
各国语言/Languages
英语/English
  • 您现在的位置: 网站首页 > 校园新闻 > 正文

    罗菁勇夺首届“中译杯”全国口译大赛同传组冠军

    文字:翻译学院,通讯员:金明 图片: 编辑: 发布时间:2010-10-27 点击数: 分享至:

       
      本网讯 
    “中译杯”全国口译大赛于10月24日在四川大学落下帷幕,伟德bv国际体育高级翻译学院二年级研究生罗菁勇夺同声传译组桂冠,为学校争得荣誉。前中国外交部部长、中国翻译协会会长李肇星莅临大赛,对伟德bv国际体育选手的表现大加赞赏,并欣然与伟德bv国际体育选手及指导教师合影。

    伟德bv国际体育
    李肇星先生向伟德bv国际体育选手表示祝贺(右二为罗菁)

        此次赛事由中国翻译协会、中国对外翻译出版公司主办,是国内首个国家级的口译大赛,汇集了来自北京外国语大学、上海外国语大学、外交学院、对外经贸大学、四川大学、南京大学、武汉大学、厦门大学、香港理工大学、香港中文大学、澳门大学等多所知名院校的选手。评委团则由两岸三地的九名口译教学和实践专家组成,外交部资深译员王铁力担任评委会主席,伟德bv国际体育高级翻译学院副院长詹成为评委成员。

      此次大赛分为同声传译邀请赛和交替传译赛。而10月23日进行的同声传译邀请赛同样包括两个阶段,分别是五分钟英译中和五分钟中译英的会议演讲同传,主题为美国的外交领导力和中国的能源发展问题。伟德bv国际体育派出高级翻译学院二年级研究生的罗菁和左静林参赛。罗菁克服了第一个出场的不利因素,沉稳自若,发挥优异,两轮比赛以总分169.8取得第一名的好成绩;左静林也获得了三等奖的好成绩。

    伟德bv国际体育
    伟德bv国际体育选手与指导老师詹成、钱芳合影

      10月24日举行的交替传译赛中,来自全国七个大区、经过近半年时间层层选拔产生的25名选手进行了激烈的角逐。伟德bv国际体育高级翻译学院二年级研究生陈满键和索若楠代表华南大区参赛,并分别以前两轮(英译中交传、中译英交传)排名第一和第四名的成绩进入第三轮对话口译,最终获得三等奖。

      伟德bv国际体育高级翻译学院参与了“中译杯”全国口译大赛的组织工作,是广东、海南地区赛和华南大区总决赛的承办单位。此次选派优秀选手参赛,组织了口译系富有经验的教师团进行了紧密的培训。伟德bv国际体育选手在全国大赛上取得佳绩,再次凸显了伟德bv国际体育在口译专业人才培养方面在国内的领先地位。

    Baidu
    sogou